T’arrives et je te demande rien
On se rencontre chez nous
Je sais pas ce que tu veux
Notre vie n’est la
Rien pour te donner
Aucun mot pour te dire
Chaque jour on se perd
Notre amour n’est la
Tes mains sur la table
On sait pas quoi faire
Nos yeux sont pas les mêmes
Notre monde n’est la
Adieu mon cher
Tout est changé
Notre vie, notre amour, notre monde
Rien pour te donner
On sait pas quoi faire,
ResponderEliminarmais je te vois avec
mon âme de poète,
la même d'autrefois,
c'est tout ce que
je peux te dire.
Ton adieu n'est pas
la solution, j'ai
encore beaucoup de
choses à te donner.
:)
Olá, História de Nós
Gostei muito deste poema e não resisti em replicar... :))
Beijo
Olinda
Bravo Olinda, ADOREI!!!
ResponderEliminarHistórias de nós
ResponderEliminarO francês é a língua dos poetas. Gostei muito do seu poema, assim como do da Olinda.
Entrei aqui e no blogue dela, um pouco ao acaso. Gostei tanto dos dois, que me estou a tornar cliente habitual.
Parabéns às duas.
Maria
Que bom Maria. EStou a gostar imenso das suas visitas!Obrigada! Continue s'il vous plait ;)
ResponderEliminar